阿拉伯文字研究專著。不分卷,全1冊(cè)。清劉智著。劉智(1660~約1730),字介廉,自號(hào)一齋,江蘇上元(今南京)人,清代著名伊斯蘭經(jīng)學(xué)大師、譯著家,畢生致力于阿拉伯經(jīng)傳典籍研究,著作頗豐,主要有《天方性理》《天方典禮》《天方至圣實(shí)...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
阿拉伯文字研究專著。不分卷,全1冊(cè)。清劉智著。劉智(1660~約1730),字介廉,自號(hào)一齋,江蘇上元(今南京)人,清代著名伊斯蘭經(jīng)學(xué)大師、譯著家,畢生致力于阿拉伯經(jīng)傳典籍研究,著作頗豐,主要有《天方性理》《天方典禮》《天方至圣實(shí)...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教禮儀典制著作。不分卷,全1冊(cè)。又名《一齋五功釋義》。清劉智著,范槐堂校閱。劉智(1660~約1730),字介廉,自號(hào)一齋,江蘇上元(今南京)人,清代著名伊斯蘭經(jīng)學(xué)大師、譯著家,畢生致力于阿拉伯經(jīng)傳典籍研究,著作頗豐,主要...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教詩(shī)歌體啟蒙讀物。不分卷,全1冊(cè)。又稱《天方三字經(jīng)幼義》《天方三字經(jīng)》。清劉智撰。劉智(1660~約1730),字介廉,自號(hào)一齋,江蘇上元(今南京)下關(guān)人,回族,清代最負(fù)盛名的回儒、伊斯蘭教學(xué)者、譯著家,晚年專心于伊斯蘭...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教詩(shī)歌體啟蒙讀物。也即《天方三字幼義》,兩本書(shū)著者、內(nèi)容相同,茲不贅述?!痘刈宓洳厝珪?shū)》第26冊(cè)所收清咸豐八年(1858年)馬復(fù)初續(xù)刊木刻本,為線裝,宋體,墨書(shū)。頁(yè)面28.1cm×20.5cm,版框23cm×16cm,四周雙欄,每頁(yè)均分3欄,整...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教詩(shī)歌體啟蒙讀物。不分卷,全1冊(cè)。又名《五更月偈》。清劉智撰。劉智(1660~約1730),字介廉,自號(hào)一齋,江蘇上元(今南京)人,清代著名伊斯蘭經(jīng)學(xué)大師、譯著家,畢生致力于阿拉伯經(jīng)傳典籍研究,著作頗豐,主要有《天方性理...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教詩(shī)歌體啟蒙讀物。也即《五更月》,兩書(shū)作者、內(nèi)容相同,茲不贅述?!痘刈宓洳厝珪?shū)》第26冊(cè)所收民國(guó)鉛印本,為舊平裝,宋體。頁(yè)面25cm×17.5cm,版框20cm×13cm,四周單邊,每頁(yè)13行,每行36字。書(shū)口有書(shū)題和頁(yè)碼。保存完好。...[繼續(xù)閱讀]
伊斯蘭哲學(xué)譯著。不分卷,全1冊(cè),約6000字。原著波斯文,名為《勒瓦以哈》,作者為“天方大賢”波斯查密氏,清劉智譯。劉智(1660~約1730),字介廉,自號(hào)一齋,江蘇上元(今南京)人,清代著名伊斯蘭經(jīng)學(xué)大師、譯著家,畢生致力于阿拉伯經(jīng)傳...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教學(xué)術(shù)史專著。不分卷,全1冊(cè)。清常志美大阿訇口傳,其弟子趙燦著。趙燦(1662~1722),字斗芒,道號(hào)裕心貧者,江蘇武進(jìn)人,伊斯蘭教經(jīng)師?!督?jīng)學(xué)系傳譜》書(shū)稿成于清康熙年間,是一部記載明清兩朝我國(guó)回族、撒拉族中伊斯蘭...[繼續(xù)閱讀]
中國(guó)伊斯蘭教禮儀典制著作。2卷,全1冊(cè)。清余浩洲著。余浩洲,江蘇蘇州人,原為漢族,因讀王岱輿《正教真詮》受到啟發(fā),遂皈依伊斯蘭教,刊刻多種伊斯蘭典籍,成為清代伊斯蘭經(jīng)書(shū)刊刻家?!墩婀Πl(fā)微》全書(shū)由沐浴門16則、朝拜門35則...[繼續(xù)閱讀]
《古蘭經(jīng)》節(jié)譯。不分卷,全1冊(cè)。清末余海亭譯。余海亭,名昭文,四川簡(jiǎn)陽(yáng)人,原為漢族,清同治年來(lái)成都謀生,在皇城壩回民飲食業(yè)學(xué)徒做雜役,受回民影響,皈依伊斯蘭教。伊斯蘭教經(jīng)書(shū)刻印機(jī)構(gòu)——寶真堂的創(chuàng)辦人。編著有《漢字雜...[繼續(xù)閱讀]