(孔)子曰:“德之不修,學(xué)之不講,聞義不能徙①,不善不能改,是吾憂也?!?《論語·述而》三)注釋①徙(xǐ):變遷,遷移。譯文孔子說:“我所憂慮的是一個(gè)人不修養(yǎng)道德、不講習(xí)學(xué)問、聽到合乎義理的事不能投身去做、不好的言行不能改...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
(孔)子曰:“德之不修,學(xué)之不講,聞義不能徙①,不善不能改,是吾憂也?!?《論語·述而》三)注釋①徙(xǐ):變遷,遷移。譯文孔子說:“我所憂慮的是一個(gè)人不修養(yǎng)道德、不講習(xí)學(xué)問、聽到合乎義理的事不能投身去做、不好的言行不能改...[繼續(xù)閱讀]
(孔子)曰:“飯①疏食②,飲水,曲肱③而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我④如浮云。”(《論語·述而》十六)注釋①飯:動(dòng)詞,以什么為飯。②疏食:粗糧。③曲肱(gōng):彎曲著胳膊。④于我:對(duì)于我。譯文孔子說:“吃粗糧,喝涼水...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子曰:“仁①遠(yuǎn)乎哉?我欲仁,斯②仁至矣?!?《論語·述而》三十)注釋①仁:仁愛,仁德。②斯:這個(gè),或那個(gè)。譯文孔子說:“仁離我們遠(yuǎn)嗎?(很難達(dá)到、很難實(shí)現(xiàn)嗎?)只要我想行仁,仁就會(huì)到來的?!备形蛑灰覀兿胄猩品e德、行仁仗...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子曰:“邦有道①,貧且賤焉,恥也;邦無道,富且貴焉,恥也。”(《論語·泰伯》十三)注釋①邦:邦國(guó)、國(guó)家,指春秋中、后期天子分封的一些諸侯國(guó)。有道:治國(guó)有方、社會(huì)講道德有法治,國(guó)泰民安。譯文孔子說:“對(duì)一個(gè)有志之士來說...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子絕四①:毋②意,毋必,毋固,毋我。(《論語·子罕》四)注釋①絕:杜絕;四:四種毛病。②毋(wú):無,不。譯文孔子能做到不主觀臆測(cè),不絕對(duì)肯定,不固執(zhí)己見,不唯我私利。感悟我們平時(shí)能做到其中的兩條“毋意”、“毋我”就行了。...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子曰:“吾未見好德①如好色②者也?!?《論語·子罕》十八)注釋①德:仁德,道德。②色:女色,漂亮的女人。譯文孔子說:“我沒有見過喜歡道德如同喜歡女色那樣的人?!备形蚝蒙珶o可厚非,只是不可見色忘德、因色枉法。...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子曰:“克己復(fù)禮為仁①。……非禮②勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動(dòng)。”(《論語·顏淵》一)注釋①?gòu)?fù)禮:返乎禮。這里的“禮”是指孔子所推崇的周代的禮儀、禮制。②非禮:不合乎禮、有悖于禮。譯文孔子說:“克制自己的私...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子曰:“仁①者,愛人?!?《論語·顏淵》二十二)注釋①孔子的“仁”有多種意義,這一條是根本。譯文孔子說:“所謂‘仁’就是愛人。”感悟仁者愛人,就是“博愛”,愛一切。博愛,是基督教所宣揚(yáng)的一種無條件的饒恕、寬容精神...[繼續(xù)閱讀]
樊遲①問仁。(孔)子曰:“居②處恭,執(zhí)事③敬,與人忠?!?《論語·子路》十九)注釋①樊(fán)遲:孔子的學(xué)生。②居:居家。③執(zhí)事:做事。譯文樊遲問孔子什么是仁?孔子說:“所謂‘仁’就是:在家謙恭禮貌,做事盡心盡責(zé),待人誠(chéng)心誠(chéng)意。...[繼續(xù)閱讀]
(孔)子曰:“剛、毅、木、訥①,近仁。”(《論語·子路》二十七)注釋①剛:剛強(qiáng)。毅:果敢。木:樸實(shí)。訥:說話、言語謹(jǐn)慎。譯文孔子說:“一個(gè)人如果能做到剛強(qiáng)、果敢、樸實(shí)、言語謹(jǐn)慎,那他就是一個(gè)有仁德的人。”感悟剛毅、木訥...[繼續(xù)閱讀]