你能夠一邊吃肉,一邊保持膽固醇不升高嗎?可以,只要你把肉上的脂肪盡可能完全除掉,因為脂肪是使膽固醇升高的元兇。狄金大學和澳洲皇家墨爾本醫(yī)院的研究人員,讓10位健康的男女連續(xù)3周,每天都吃大約1磅牛肉,不過把牛肉上看得見...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
你能夠一邊吃肉,一邊保持膽固醇不升高嗎?可以,只要你把肉上的脂肪盡可能完全除掉,因為脂肪是使膽固醇升高的元兇。狄金大學和澳洲皇家墨爾本醫(yī)院的研究人員,讓10位健康的男女連續(xù)3周,每天都吃大約1磅牛肉,不過把牛肉上看得見...[繼續(xù)閱讀]
假如你的Lp(a)——一種奇怪的膽固醇——過高的話,你可能在年紀輕輕的時候就會有動脈阻塞和心臟病突發(fā)的毛病,特別是在你的LDL膽固醇也很高的時候。某些專家認為,有四分之一在60歲以前心臟病發(fā)作的人,是因為他們體內的Lp(a)太多...[繼續(xù)閱讀]
你也許認為你的脂肪越少越好,實則不然。哈佛的法蘭克·塞克斯博士說,超低脂肪的飲食,也就是在你攝取的全部卡路里中脂肪所占的比例只有10%或更少的話,一樣會讓你很容易患心臟病。原因是:超低脂肪的飲食不但降低你的LDL膽固醇...[繼續(xù)閱讀]
研究人員不停地在問這個問題,而答案是肯定的。膽固醇太低——在160以下——是危險的。明尼蘇達大學的詹姆士·尼頓博士和他的同事對35萬個健康的中年男士做過一項調查,發(fā)現(xiàn)他們之中有6%的人的膽固醇都非常低,而且絲毫沒有心...[繼續(xù)閱讀]
科學家現(xiàn)在知道,血栓因子——包括血流的速度、血液的黏度,以及血液是否有形成凝塊的傾向——是造成心臟病突發(fā)、中風或血管破裂的主要決定因素。飲食對心臟病的影響力,主要來自它對血栓因子的影響,其次才是來自它對膽固醇...[繼續(xù)閱讀]
醫(yī)生總是告誡病人在手術前不要服用阿斯匹林,因為怕阿斯匹林會使“血液變稀”,延長血液凝結的時間。如此一來,你流血的時間就會延長,使你的手術變得更復雜、更危險。但是有沒有醫(yī)生叫你在手術前不要吃蔬菜、太多的姜、大蒜...[繼續(xù)閱讀]
埃及的古老紀錄稱洋蔥是血液的滋補品;早年美國的醫(yī)生認為洋蔥是“血液凈心劑”。法國的農民給馬吃大蒜和洋蔥來溶解馬腿里的血液凝塊;俄羅斯人宣稱伏特加酒加大蒜可以幫助血液循環(huán)。這已不再是未經(jīng)證實的民間傳說,大蒜和...[繼續(xù)閱讀]
哈佛的維克多·格爾威治醫(yī)生勸他所有的心臟病人每天吃洋蔥,部分原因就是因為洋蔥含有的化合物能夠阻止血小板凝結,并且加速血液凝塊溶解的活動。事實上,洋蔥分解脂肪的能力的確驚人。印度的古普達教授曾做過實驗,首先他讓...[繼續(xù)閱讀]
富含omega-3脂肪酸的魚類,是血液凝塊的克星??茖W家將魚肉保護心臟的功勞,歸因于魚油具有強大防止血液凝結的力量。魚油可以對血液凝塊發(fā)動多重攻擊:它可以抑制血小板凝聚,使血液變得清純一點,它可以減少纖維蛋白原,并且可以...[繼續(xù)閱讀]
適量的紅酒能夠稀釋你的血液,阻止血液凝塊。這不只是酒精的緣故,還有紅酒里面其他復雜的成分也發(fā)揮了作用。法國的馬丁·塞紐爾和賈基斯·波奈特博士,曾對15名健康男子實驗酒對血液凝塊的影響。他們讓這些人每天喝半升的波...[繼續(xù)閱讀]